目前日期文章:200701 (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
作詞:大貫妙子 作曲:宮澤和史 演唱:有里知花


あなたは今、窓を开けて
你此刻推開的窗

新しい日を歩いてゆく
走向嶄新的一天

それは何时か道となって
有一天它將化為道路

私たちは出会う
而我倆終將重逢





明日の太阳、昨日の星
明天的太陽 昨日的星辰

私たちをめぐる季节
圍繞著我們的季節

时を越えて、隔てるもの
超越時空 相隔的事物

それはどこにあるの?
到底在哪裡呢





渡って行こう!あなたのかけた
跨躍而去吧 你所架起的

明るい虹の桥を
那座光明的彩虹之橋

嬉しいときも、悲しいときも
無論是開心片刻 或是傷心時分

一绪に越えて
都一起越過吧




风になって、森をかけて
化作一道風 吹過森林

雨になって、川を下り
變成一陣雨 順流而下

私たちは空の下で
為了讓我倆 在天空下

自由になるために
可以變的自由





今、手のひらに、舞い降りてきた
就像是 此刻飄落在手心上的

小さな种のように
小小的種子一般

育てて行こう!何时か绿の枝を広げって
培養它長大 不知不覺 伸展開錄色的枝芽





それは何时か
將來有一天

私たちが出会う道しるべになる
它將會成為 我倆重逢的路標

心に咲く花束持って
帶著一束開在心中的花朵





私たちは出会う
我倆終將重逢

あなたに会いに行こう
我會去見你的


benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


↑↑2007.01.21 宜蓉.文正歸寧喜宴—接待處的小熊擺設

宜蓉是我在前一家科技公司的同事,認識她大概有五年了,她也是我在去年七月十日的日記中提到,硬碟壞掉向我求救的美女同事。這個週末是她的大喜之日,今天去參加她的歸寧喜宴。


↑↑接待處擺放的婚紗攝影集

他們倆最早相識於同學朋友間的介紹,男方文正當時還是成大的博士班研究生。記得剛認識宜蓉的時候,兩人的戀情也才開始萌芽。不久之後,戀情還沒穩定下來,男方更遠赴台北工作(國防役),兩人又面臨天南地北、遠距離戀愛的嚴苛考驗。

記得對宜蓉印象最深刻的就是,每個星期一的剛上班一早,就看到她上網訂購當週台南—台北的來回車票。我還曾拜託她,在台北約會的時候,順便幫我到博漢區詢問D60的價格,因為大多數商家都不願在電話中報價。聽說很多商家一看到她拿著小抄詢價,臉上大多掛著一副愛理不理的表情,真是為難她了。

這段戀情在當時的大夥兒看來,並不被看好,加上宜蓉本人也長得漂亮,和藝人「何嘉文」的相似度70%,也因此辦公室內男同事們對她示好的小動作,或是旁觀者的閒言繪語,迅速的在公司內流傳開來,發展過程中,戰況曾經一度空前激烈…甚至危及某位男同事的飯碗。這些故事,我猜宜蓉只知道一點點大概而已。

當時單身的我也很難置身事外,連帶被無謂的閒話扯下水,雖然覺得很倒楣,但心裡也感到一絲竊喜。這段時間內,太多的耳語跟水果消息充斥著,回憶起來有太多太多故事了。不過這一切,隨著宜蓉決定離職到台北工作而結束。


↑↑歸寧喜宴入口處的相簿擺設,畫面右上方藍色的部分,是自宅設宴的露天表演舞台。

從此之後我們就很少聯絡,更沒見過面,對她的印象,始終停留在工作與愛情上小心翼翼的小女生。從沒想過還有機會參加她的婚禮,親眼看到她披上婚紗的樣子。

整場歸寧喜宴上,我只認得宜蓉一個人,昔日的舊同事全都不復見。也許是因為工作上的職能與攝影的印象,有幸還能讓她記得我。那一段辛苦的共事時光,或許是讓她不太想去提到的過去吧?

不論如何,一切的風風雨雨都過去了,如今終於修得正果,倆人從此以後過著幸福快樂的日子。今天是她們倆大喜的日子,在此獻上衷心的祝福。


↑↑挑一張婚宴合照。新郎倌本人,我怎麼看,都有攝影前輩「芬達」的影子。

最後…我說宜蓉啊~當我說「恭喜妳的人生進入另一個階段」時,妳也別當著妳先生的面前回我說:「我也希望你快點進入啊~」

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

最近運氣真是不太順,常用幾年的東西,集中在最近一個月內相繼故障,甚至掛點,從D60、愛駒、小騎﹙機車﹚,到幾天前螢幕掛點的筆電,算一算損失還不少,年終還沒領,就得先為維修換新的預算傷腦筋,也發現越來越多情況符合大前教授提出「M型社會」的「貧窮指標」,快淪為M型理論中的貧窮階級了…

嗯…開場的這段話,跟標題有沒有關係?答案是:沒有!純粹是借個版面,發發牢騷~各位看倌請見諒啊!好…廢話不多說,言歸正傳,來跟各位攝影朋友們分享一則器材資訊—Nikon-to-Canon EOS接環。


↑↑Nikon-to-Canon EOS接環。簡稱N-C轉接環

顧名思義,這個接環,就是讓Canon的相機可以使用Nikon的鏡頭拍攝。

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

外拍時間又到了,今天的Model是一粒妹。有舞蹈基礎的她,肢體相當柔軟,表現也相當敬業。


拍攝的地點在高雄的宏毅社區,是中油的員工宿舍區,環境相當優美,處處皆是鳥語花香,綠樹如茵,門前有大樹,遍地皆草坪﹙難怪油價一直漲…﹚。只不過蚊子多了點,真是辛苦一粒妹了。

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

話說…放假天的鳥天氣,心情實在悶,新光三越的B1,老姊在一旁吃豆花,無聊的我抓兩隻兔子來演戲…

「嘿~大家好,偶們是一黑一白、喜歡黑白來的——黑白兔!」



小黑:「偶可以親妳嗎?」
小白:「………﹙羞~這種事情不要人家講嘛~﹚」


「啾~啾~啾~啾~歐耶~」

============【完】============

很沒營養的一篇日記…Orz…

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children

喂~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?


喂~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?


只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今 我正要動起來了
因為我不想只做個齒輪而已啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

喂~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了


喂~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少


不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這条路


日文歌词:
タ イ ト


作詞者名 KAZUTOSHI SAKURAI
作曲者名 KAZUTOSHI SAKURAI
アーティスト名 Mr.Children


ねぇ くるみ
この街の景色は君の目にどう映るの?
今の僕はどう見えるの?


ねぇ くるみ
誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ
そんな時はどうしたらいい?


良かった事だけ思い出して
やけに年老いた気持ちになる
とはいえ暮らしの中で
今 動き出そうとしている
歯車のひとつにならなくてはなぁ
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみるんだよ


ねぇ くるみ
時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば
生きる事は実に容易い


ねぇ くるみ
あれからは一度も涙は流してないよ
でも 本気で笑う事も少ない


どこかで掛け違えてきて
気が付けば一つ余ったボタン
同じようにして誰かが 持て余したボタンホールに
出会う事で意味が出来たならいい
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
十字路に出くわすたび
迷いもするだろうけど


今以上をいつも欲しがるくせに
変わらない愛を求め歌う
そうして歯車は回る
この必要以上の負担に
ギシギシ鈍い音をたてながら
希望の数だけ失望は増える
それでも明日に胸は震える
「どんな事が起こるんだろう?」
想像してみよう
出会いの数だけ別れは増える
それでも希望に胸は震える
引き返しちゃいけないよね
進もう 君のいない道の上へ

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


↑↑2007.10.06 高鐵の一日生活

benjenq 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()